Editura Junimea, Iași
Viorica BĂLTEANU (n. 24 ianuarie 1947, Timişoara). Istoric literar, traducător, lingvist, scriitor; 35 de cărți publicate. Absolventă de Filologie (Universitățile din Timişoara și Craiova: română-italiană); doctorat în Filologie. Redactor Flamura, Reşiţa (1970–1975); cadru didactic preuniversitar (1970-1990); cadru didactic la Universitatea de Vest din Timişoara (1991 – până în prezent). A colaborat la numeroase reviste literare.
Volume publicate (selecție): Eminescu și spațiul cultural italic, Timișoara, 2002; Dicționar româno-italian de termeni pentru instalații în construcții (colaborare cu Ioan Borza), Timișoara, 2003; Introduzione al linguaggio del diritto (colaborare cu Ioana-Celina Pașca), Bucureşti, 2007; Domnița valahă, Timișoara, 2019, 2020.
Volume traduse din italiană (selecție): Rolando Certa, Cânt de dragoste pentru Sicilia, Timișoara, 1982; Laura Di Falco, Seducătorul, Timișoara, 1994; Corrado Calabrò, Amintește-ți să o uiți, Timișoara, 1999; Riccardo Campa, Lecții românești, Timișoara, 2005; Bepi Orlandi, Libertatea cu orice preț, Timișoara, 2005; Roberta Fidanzia, Dora d′Istria. O privire feminină asupra secolului al XIX-lea, Roma, 2017.
Volume traduse în italiană (selecţie): Ion Marin Almăjan, Requiem per una regina, Mazara del Vallo, 1984; Poeti romeni contemporanei, Mazara del Vallo, 1986; Lucian Blaga, Poesii/ Poesie, Timişoara, 1995; Luminiţa Virginia Burcă, Riflessioni d′interprete sui concerti mozartiani per violono, Bucureşti, 2016.
Viorica BĂLTEANU (n. 24 gennaio 1947, Timişoara). Storico letterario, traduttore, linguista, scrittore (35 libri pubblicati). Laureata in Filologia, (Università di Timişoara, e di Craiova: romeno-italiano); dottore in Filologia. Redattore Flamura, Reşiţa (1970–1975);docente preuniversitaria (1970-1990); personale docente presso l’Università Ovest di Timişoara (1991-oggi). Ha collaborato con numerose riviste letterarie.
Volumi pubblicati (selezione): Eminescu şi spaţiul cultural italic, Timişoara, 2002; Dicţionar român-italian de termeni pentru instalaţii în construcţii (colaborare cu Ioan Borza), Timişoara, 2003; Introduzione al linguaggio del diritto (colaborare cu Ioana-Celina Paşca, Bucureşti, 2007; Domniţa valahă, Timişoara, 2019, 2020.
Volumi tradotti in italiană (selezione): Rolando Certa, Cânt de dragoste pentru Sicilia, Timişoara, 1982, Laura Di Falco, Seducătorul, Timişoara, 1994; Corrado Calabrò, Aminteşte-ţi să o uiţi, Timişoara, 1999; Riccardo Campa, Lecţii româneşti, Timişoara, 2005; Bepi Orlandi, Libertatea cu orice preţ, Timişoara, 2005; Roberta Fidanzia, Dora d′Istria. O privire feminină asupra secolului al XIX-lea, Roma, 2017.
Volumi tradotti dall’italiano (selezione): Ion Marin Almăjan, Requiem per una regina, Mazara del Vallo, 1984; Poeti romeni contemporanei, Mazara del Vallo, 1986; Lucian Blaga, Poesii/ Poesie, Timişoara, 1995; Luminiţa Virginia Burcă, Riflessioni d′interprete sui concerti mozartiani per violono, Bucureşti, 2016.

Fondată în anul 1969 (primele cărți au apărut în 1970), Editura Junimea a crescut constant, prin promovarea, cu precădere, a culturii naţionale, acordând atenţie creaţiilor românilor de pretutindeni, deschizându-se şi spre culturile lumii, precum şi spre curentele de gândire contemporană. Junimea vă propune o ofertă generoasă de editare, având drept suport profesionalismul, experiența, continuitatea exigentă.
© Copyright 2026 | Editura Junimea – Toate drepturile rezervate | Site realizat cu și de SiteXdesign
Implicit
Implicit

