Autobiografie autorizată a unui gaucho picard – pe cât îmi amintesc din viitor
Autor: Vitse Benoît
38,00 lei
Benoît VITSE (n. 10 septembrie 1948, Marquise, Picardia, Franța), urmează studii liceale la Boulogne-sur-Mer, apoi universitare la Amiens și Paris, specializându-se în domeniul teatral.
Scriitor, traducător, regizor, efectuează lungi peripluri în afara Franței (România, R. Moldova, Ucraina, Haiti, Camerun, Uganda, Azerbaidjan, Armenia), ca om de teatru și reprezentant diplomatic al țării sale, în domeniul culturii.
În țara noastră a petrecut mai bine de un deceniu, ca director al Centrului Cultural Francez din Iași, precum și al trupei de teatru pe care a organizat-o la Ateneul Tătărași. Traducător din limba română – inclusiv volumul Moi, jʼai tué Hitler (2021) de Dumitru Crudu – menține o permanentă legătură cu spațiul cultural românesc.
La Thury-sous-Clermont, oraș în care și-a stabilit reședința, continuă să activeze în domeniul teatrului, dar și ca literat, elaborând traduceri (din română, spaniolă), lirică, memorialistică…
Volume publicate: La lettre du Moldave. Cu drag despre azi (2008); Les batailles impudiques (2021); Autobiographie autorisée dʼun gaucho picard. Pour autant que je me souvienne de lʼavenir (2022).
Ioan RĂDUCEA s-a născut la 23 decembrie 1970, la Buzău.
Licențiat în litere (1994), studii aprofundate de stilistică (1995), doctor în litere (2005, îndrumător Liviu Leonte), la Universitatea „Al. I. Cuza” Iași. Licență (2015) și master (2017) în istoria și teoria artei, la Universitatea Națională de Arte „George Enescu” Iași. Profesor în învățământul liceal, poet, prozator, critic, îngrijitor de ediții, critic de artă. Redactor colaborator la Editura Junimea, la revistele „Scriptor”, „Expres cultural”, „Revista română” și la alte publicații culturale ieșene. Membru al Uniunii Artiștilor Plastici din România și al Clubului fotografilor Iași.
Debut editorial cu volumul de proză Călătorii via Roman – Adjud, Iași, Editura Junimea, 2004.
Alte titluri: Fantasticul în proza românească actuală, Iași, Editura Pan Europe, 2006; Cătălin Anuța. Monografie, Iași, Editura Vasiliana ʼ98, 2006; Lupul. Texte lirice, Iași, Editura Junimea, 2010; Arta semnificării. Observații și teze, Iași, Editura Junimea, 2012; CFR, Iași, Editura Junimea, 2017; Imagini bifate, Iași, Editura Alfa, 2020; În oglinda lecturii. Consemnări critice, Iași, Editura Junimea, 2021; Piele de val [poeme], Iași, Editura Junimea, 2023.
Descriere
Traducere de Ioan RĂDUCEA
Despărțirea de Moldova fu mișcătoare. Batalioane mari veneau de peste tot să-mi prezinte onorul regimentelor lor. Dar aveam nevoie să fiu singur. Cu un poncho prins de al treilea nasture al cămășii, o blană de oaie pe șa, jambiere din piele de sălbăticiune căzând pe glezne, scărițe cu piciorul prins pe trei sferturi, privirea aiurea, galopam pentru ultima oară de-a lungul râului, salutând cu pălăria neagră de fetru. Coama fluturând în vânt a dragului meu criollo te făcea să te gândești la un început de foc în pădure. Păstorii mă știau și veneau să-mi aducă câteva sticle de Cotnari și de Fetească neagră, un pic de brânză și struguri.
Informații suplimentare
| An apariție | 2024 |
|---|---|
| Format | 13 x 20.5 cm |
| Număr de pagini | 144 |





