Aufhebung der Schwerkraft / Suspendarea gravitației
Autor: Seiler Hellmut
40,00 lei
Editor / Coordonator:
Hellmut SEILER (geb. 1953 in Rupea, Rumänien) ist Dichter, Prosaautor, Literaturkritiker, Übersetzer und Herausgeber. Er ist Mitglied des Rumänischen Schriftstellerverbandes und des P.E.N. International, von 2014-2021 Generalsekretär des Exil-P.E.N. – deutschsprachige Länder.
Er debütierte mit dem Gedichtband die einsamkeit der stühle (singurătatea scaunelor), erschienen bei Dacia, Cluj 1982. Er hat 16 Gedicht – und Aphorismenbände sowie zwei Bände mit Kurzprosa veröffentlicht. Übersetzer zeitgenössischer rumänischer Lyrik ins Deutsche; Herausgeber und Übersetzer repräsentativer Anthologien in deutscher Sprache Schwebebrücken aus Papier/ Punți plutitoare din hârtie.
Er wurde mit zahlreichen Literaturpreisen in Rumänien und Deutschland ausgezeichnet, darunter der „Adam-Müller-Guttenbrunn-Literaturpreis“, Timișoara 1984, der „Würth-Literaturpreis“ 2000 und der „Irseer Pegasus“ 2003; 2024 erhielt er den Kulturpreis der Siebenbürger Sachsen in Deutschland und Österreich. Übersetzt mit DeepL.com (kostenlose Version).
Hellmut SEILER (n. 1953, Rupea, Romania) este poet, prozator, critic literar, traducător și editor.
Membru în Uniunea Scriitorilor Romani și în P.E.N. International, din 2014 secretar general a lui Exil-P.E.N. – țările germanofone; inițiator al premiului pentru poezie „Rolf Bossert“ decernat anual la Reșița.
A debutat cu volumul de poezie die einsamkeit der stühle (singuratatea scaunelor), ed. Dacia, Cluj 1982. A publicat 16 volume de poezie și aforisme și două volume de proză scurtă. Traducător în germană al unor volume de poezie română contemporană; antologator și traducător al reprezentativei antologii în limba germană Schwebebrücken aus Papier/ Punți plutitoare din hârtie.
A fost distins cu numeroase premii literare în România și Germania printre care „Adam-Müller-Guttenbrunn-Literaturpreis“, Timișoara 1984, „Würth-Literaturpreis“ 2000 și „Irseer Pegasus“ 2003; în 2024 Premiul Cultural al Sașilor ardeleni din Germania și Austria.
Descriere
Oder leben
Bedenke: was du auch machst
Und tust: es ist endlich.
Wenn’s endlich vorbei ist,
Gibt es nicht nur nichts mehr zu tun,
Dann ist leider
Auch nichts mehr zu machen.
Sau să viezi
Ia seama: orice ai face
și drege: e trecător.
Când la urmă totul a trecut,
nu numai că nu-i nimic de dres și făcut,
și fiecare tace,
atunci din păcate într-adevăr n-ai ce-i face.
Informații suplimentare
| An apariție | 2026 |
|---|---|
| Format | 14,5 x 16 cm |
| Număr de pagini | 140 |






Recenzii
Nu există recenzii până acum.